Quantcast

Video of the Day

Masthead

Editor-in-Chief
Alex Carnevale
(e-mail/tumblr/twitter)

Features Editor
Mia Nguyen
(e-mail)

Reviews Editor
Ethan Peterson

Live and Active Affiliates
This Recording

is dedicated to the enjoyment of audio and visual stimuli. Please visit our archives where we have uncovered the true importance of nearly everything. Should you want to reach us, e-mail alex dot carnevale at gmail dot com, but don't tell the spam robots. Consider contacting us if you wish to use This Recording in your classroom or club setting. We have given several talks at local Rotarys that we feel went really well.

Pretty used to being with Gwyneth

Regrets that her mother did not smoke

Frank in all directions

Jean Cocteau and Jean Marais

Simply cannot go back to them

Roll your eyes at Samuel Beckett

John Gregory Dunne and Joan Didion

Metaphors with eyes

Life of Mary MacLane

Circle what it is you want

Not really talking about women, just Diane

Felicity's disguise

This area does not yet contain any content.
Wednesday
Nov162011

« In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng »

with Philip Roth

Veronica in the Extreme

by HELEN SCHUMACHER

Even after her death, her friends didn't hesitate to call her a monster. Veronica Geng, a contributor and fiction editor at the New Yorker during the '70s and '80s, was stubborn to a fault. Roger Angell, who was responsible for bringing Geng to the magazine, declared her the hardest person he ever had to edit. Best known as a humor writer, Geng's satire could be relentlessly brutal, but she wrote with a sui generis wit and dexterity that gave her work an extraordinary quality and had colleagues willing to look past her fierce temperament.

Geng joined the New Yorker in 1976 after a piece she wrote for the New York Review of Books, a film review written as a parody of Pauline Kael, got the attention of Angell. The short piece mocks Kael’s notoriously overenthusiastic review of Robert Altman's Nashville. In Geng's spoof the movie is called St. Pete, and Geng writes: "The picture’s a knockout. There’s nothing the matter with it. It's Altman’s farewell to the movies, with their Esperanto sensibilities, their bogus art and darling 'actors.' It's as if the whole sanctimonious-aesthete-in-tinsel-land scene bombed out ten years ago, and he’s the only one who’s noticed, or who's cared."

Veronica Geng (the surname is Alsatian) was born in Atlanta, Georgia, and spent much of her childhood in Philadelphia, where she lived with her younger brother and parents. Her father worked as an officer in the army's quartermaster corps and, in her teens, he moved the family around Europe — to Heidelberg, Munich, and then Paris. After high school graduation, Geng returned to the United States to study at the University of Pennsylvania (where she wrote her honors thesis on Seymour Glass) before moving to Manhattan and taking up with the city’s literary scene. Up until her breakthrough NYRB piece, Geng had been laboring away in book-editing gigs and composing freelance pieces for glossy women’s mags under the pseudonym Phyllis Penn.

with her brother

In 2007 Geng's brother, Steve, a career thief and drug addict, published a memoir about his junkie exploits and relationship with his sister. In it he describes Veronica as an extremely private, guarded girl who was endlessly rolling her eyes at those less quick-witted than her and who liked to make her brother laugh with impressions of the politicians of the McCarthy hearings. She was a dedicated student and reader, but still known to smuggle gin in perfume bottles on Girl Scout trips.

While Steve's memoir provides the rare account of Veronica's childhood, traces of the personalities and events that shaped it show up everywhere in her writing, in particular, the voice of her bullying father, an insecure man who hid behind military diction (an infantry manual was among the reference books Geng kept at her desk). As fellow New Yorker Ian Frazier, with whom she shared a deep, long-standing friendship, points out in the introduction to one of her collections, of all the voices Geng used in her writing, the voice of the overbearing American guy was the one she knew best. "She could be playful with the overbearing-guy voice, and she sometimes even celebrated it," Frazier wrote. "More often, though, she fiercely mocked it. Her contempt for it, and other contemporary stupidities, was withering. … She just understood better than the rest of us how coercive, how oppressive, such voices can be."

Undoubtedly, one of her greatest virtues was her manipulation of the voice of power. While most of us grow numb to its tyranny, she never lost her ear for it, nor her indignation at its pompousness. Often she executed her slick attacks by taking the quotes of politicians and placing them in a new context, exposing their asininity and hypocrisy. Fittingly, she claimed her two favorite books were Alice in Wonderland and the paperback collection of the Watergate transcripts.

"My Dream Team" begins with an epigraph from the 1991 Clarence Thomas-Anita Hill hearings of Senator Arlen Specter questioning Hill as to why she never took exact notes on Thomas' sexual harassment, knowing that her "evidentiary position would be much stronger" if she had. In the piece, an assistant stealthily takes stream-of-consciousness notes (but with full attention to proper legal notation) while in conversation with a lecherous co-worker.

I hereby affirm that the person whose words I just wrote down while pretending to work and ignore him, and whose actions I intend to note insofar as I can see while feigning inattention and writing fast enough to keep up with his lohgh lhoggohr shit what a stupid word to pick under this kind of pressure his blabbering—I do solemnly swear and state that this person is one and the same Mr. Barry Sloat, co-worker and subject of Contemporaneous Notes Parts 1-85; and further I avow that this, Part 86, commences on October 6, 1995, 3:45PM, when Mr. Sloat made known his presence in my office doorway, whereupon I once again made Standard Warning Statement (as per Manual p.5) in conformance with EEOC Anti-Entrapment Guidelines (Attachment to Part 1) and then wrote down what he said, contemporaneously with his saying it. By the way (chance here to squeeze this in while Mr. Sloat pausing for dramatic effect enjoyed by him alone), I also attest that I am not type of woman who normally uses 'shit' as expletive, but crossing it out now might look as if I have something to hide.

Mr. Sloat resumed talking few seconds ago but only telling au pair anecdote again (#4: see Appendix A, Full Versions of Au Pair Anecdotes He Tells). Heeeeere's punch line!...

Geng cloaked sharp observations in nonsense, and sometimes nonsense was just nonsense. Her work could be as difficult as it was funny. In an article for New York magazine published upon the release of a posthumous edition of Geng's essays, Jennifer Senior wrote, "Geng was one of the writers [Wallace] Shawn hired during the sixties and seventies whose work was extravagantly intelligent but not always intelligible — 'extreme writers,' as his successor, Robert Gottlieb, so aptly called them, who would require time and faith to develop a constituency."

Initially given this time and faith, Geng thrived at the New Yorker, taking on a role as fiction editor. Frazier called her the best editor of humor pieces he had ever worked with. He has said, "I wrote humor pieces specifically for her to read, and when she didn't like them, as happened sometimes, I would be depressed for days and consider radical revisions of my entire life in order to make myself funny again." As an editor, she worked with Donald Barthelme (with whom she shared a knack for absurdist quips), Jamaica Kincaid, Roy Blount Jr., William Trevor, and Milan Kundera. Philip Roth came to depend on her as an unofficial editor for nearly all of his work.

In one of her best known shorts, "Love Trouble Is My Business", she draws inspiration from a quote by Village Voice columnist Geoff Stokes that commented on a Times article containing the line: "Subjects such as the Soviet Union seem to haunt Mr. Reagan the way vows to read Proust dog other Americans at leisure." Stokes' declaration that the Times article would be the only time the words "Mr. Reagan" and "read Proust" would appear in the same sentence inspired Geng to write a noir detective story using the words "Mr. Reagan" and "read Proust" in every sentence. It begins: "I glanced over at the dame sleeping next to me, and all of a sudden I wanted some other dame, the way you see Mr. Reagan on TV and all of a sudden get a yen to read Proust.” True enough! It later continues: “She chuckled insanely, like Mr. Reagan looped on something you wouldn’t want to drink while you read Proust. Then she touched me, with the practiced efficiency of a protocol officer steering some terribly junior diplomat through a receiving line to meet Mr. Reagan — and funny, but I got the idea she wasn’t suggesting we curl up and read Proust. As her hand slid along my thigh, I noticed that she wore a ring with a diamond the size of the brain of a guy who read Proust all the time, and if I'd been Mr. Reagan, I’d have been dumb enough to buy her another one to go with it.”

In her capable hands, what could have been a silly exercise in form was turned into a taunting and brilliant sketch. Geng commented on composing the piece, “What a gift! … Stokes’s premise was so ripe that even writing bad lines was fun — like making lists of improbable rhymes. ("It was too early to read Proust, so I went out and bought myself a pint of 'Mr. Reagan'.") … The title (which piggybacks on Chandler) has an extra meaning for me, because it's my business to love trouble."

Geng did not just love trouble, she created it. Her brother claims it was a favorite game of her and Frazier’s to slip inappropriate and senseless material past their editors. She fought bitterly with those who tried to edit her writing, yet she was heartless when she thought a friend's work wasn’t up to par. In 1992, a dispute with Tina Brown, who had recently been hired as editor of the New Yorker, led to Geng's departure from the magazine (whether she quit or was fired is up for debate). Her personal life could be similarly rocky; the scorn that was aimed at politicians and the ilk with great acuity in her writing was less charming when she directed it at her friends and lovers.

Geng never married, instead preferring to be the mistress to professional athletes, actors, musicians, and other writers. Mark Singer, another New Yorker staffer whom she dated, said, "She was one of the most feminine women I ever met. In her posture, her figure, her walk..." Her most significant relationship was with the photographer James Hamilton. It was Hamilton who would arrange her memorial service after she died from a grapefruit-sized brain tumor on Christmas Eve 1997.

It may have been characteristic of Geng's writing to adopt the voices of others, but she did it with flair and humor distinctly her own. From those voices, she crafted work the reader could crawl into — her essays smug shelter from bland hegemony. Her brother recalls a conversation with Roger Angell after her death when Angell told him: "When people as different as Veronica come along, everything changes. Veronica changed humor because there was nobody like her. Your sister was so passionate about the work she did here she changed all of us."

Helen Schumacher is the senior contributor to This Recording. She is a writer living in Brooklyn. She tumbls here and here. She twitters here. You can find an archive of her writing on This Recording here. She last wrote in these pages about the films of Clouzot.

with her brother Steve

"You and the New World" - Treefight for Sunlight (mp3)

"The Universe Is A Woman" - Treefight for Sunlight (mp3)

"They Never Did Know" - Treefight for Sunlight (mp3)

References (24)

References allow you to track sources for this article, as well as articles that were written in response to this article.
  • Response
    NFL is seriously one particular of the largest sports in America. It has a significant following.
  • Response
    Response: YookLbhl
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    Response: this contact form
    Very good Site, Carry on the wonderful job. Thank you!
  • Response
    运动鞋 李宁最新款运动鞋 淘宝网李宁运动鞋 李宁最新款运动鞋 淘宝网李宁运动鞋 李宁运 精仿运动鞋 动鞋2011新款,李宁运动鞋价钱跟着网络社会的一直发展,网上购物成为良多网购一族的喜好。下面拿淘宝网上购置运动鞋为 例,说说网购的留神事项:尽量多的先与淘宝客服沟通,懂得是否有货,发货时光,什么快递公司 精仿耐克运动鞋 ,售后服务,是否可以退换货等,另外进去淘宝网页面,先看看该 店铺的信誉度,查看下他的好评率,并且察看下该店铺的描写情况,商品是否有细节图等。客服职员的热情与否也是考虑因素,由于你在与他沟通的时候他立场不够 热忱
  • Response
    Response: nike 鞋
    喜欢玩也是一种号令力 “我诞生在中国广州,在那里长大,在那里读小学直至在美术学院读完了设计,固然那时不知设计为何物。我 高仿运动服批发 习惯了广州的风土着土偶情,吃惯了粤菜,至今仍保存了爱好喝早茶的习惯。当然,最让我习惯的就是粤语粗话,那是最畅快的放纵,即便你已分开了广州多年,忽然回到广州听到大巷 高仿彪马潮流鞋 上那一句'香蕉你的菩提子!!!'那不要说有多亲热。” 作为国际著名设计师王粤飞的这段自述,会让大多数猜不到他籍贯的人疑团尽释,叹谓:本来他是一个地隧道道的广东人啊!王粤飞不是广府人的诈骗性有三:一他的一般话尺
  • Response
    Response: Joseph Chinnock
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    Response: Frank Dellaglio
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    高仿运动鞋批发http://t.qq.com/gaofxie,福建莆田高仿运动鞋,厂家高度精仿莆田精仿运动鞋批发,中国最专业的运动鞋供货商。这是一个大型高仿耐克运动鞋批发市场的货源供应商,长期批发高仿鞋,精仿鞋和高仿耐克鞋并具有良好的口碑。新潮莆田鞋厂引领精仿鞋进入新潮流,主要生产一比一名牌运动鞋,并提供精仿运动鞋批发,高仿运动鞋批发,要一手货源的客户,请直接联系我们,本厂以质量求生存。
  • Response
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    Response: new year 2016
    rtytrty
  • Response
    http://blog.sina.com.cn/s/blog_9d5fe7c50102uxh0.html ...
  • Response
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    Response: agen bola tangkas
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    I found a great...
  • Response
    I found a great...
  • Response
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    Response: jeans
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    Response: Emmitt
    I found a great...
  • Response
    Response: zahraj.org
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica Geng - Home - This Recording
  • Response
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica
  • Response
    Response: bandarq
    In Which We Imagine Ourselves As Veronica

Reader Comments

There are no comments for this journal entry. To create a new comment, use the form below.

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.

My response is on my own website »
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Post:
 
All HTML will be escaped. Hyperlinks will be created for URLs automatically.